across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区别(bié)和用法是它们二者的主要区别在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和用法以及(jí)across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什(shén)么关(guān)系,cross和across区别和用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的区别是什(shén)么等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:
across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法(fǎ)
它们二者的主(zhǔ)要区别在(zài)于词性和使(shǐ)用(yòng)场合(hé)有所(suǒ)不(bù)同(tóng):across是介词,而cross是动词。across和cross这两个词都是(shì)表示“横越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意,在拼(pīn)写上仅差(chà)一个字母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过(guò),越过。
渡过;
交叉(chā), 相交
它们二者的主要区别在于(yú)词性和使用场合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而cross是动(dòng)词。
across和cross这(zhè)两个词都(dōu)是表示“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼写上仅(jǐn)差(chà)一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用
<粗犷,粗旷和粗犷区别在哪p> 穿过,越过。渡过(guò);
交叉, 相交; 错过。
主(zhǔ)要表(biǎo)示在物体表面上横(héng)穿。
如横过马(mǎ)路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时(shí)没注(zhù)意(yì)看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图(tú)).
他已(yǐ)越(yuè)过边界进入(rù)别国(guó)的领土(tǔ)。
2.作(zuò)名词用
作名(míng)词(cí)时,有十字架(jià);
十(shí)字形饰物;
画十(shí)字的动作;
杂交品种; 混(hùn)合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有较(jiào)强的构词能力(lì),它所构成(chéng)的词的某些词义和用法是值得注意的(de)。
比如crossroads是(shì)“十字路”或“十(shí)字(zì)路口”的意(yì)思,它(tā)的前(qián)面可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在(z粗犷,粗旷和粗犷区别在哪ài)十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后(hòu)参(cān)照(zhào)”、“互见条(tiáo)目”的意思,专指同一书刊中前后互相参阅(yuè)的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中,前后参照的互见(jiàn)条目(mù)用大写(xiě)字母表示(shì)。
4.crossing
“渡(dù)口(kǒu)”、“横道(dào)线”或(huò)“(铁路与(yǔ)公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是在中(zhōng)环的(de)一个(gè)渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马(mǎ)线前停(tíng)下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一边]; 横在(zài)[披(pī)在]…上(shàng); 掠(lüè)过…; 透过
(表示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿越(yuè); 从…的另(lìng)一面[边];
(表示状态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波及(jí), 影响(xiǎng)到adv.从(cóng)这一边到(dào)另一(yī)边;
在对面, 向对面;
跨(kuà)度;
成十字形, 成交叉状;
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国(guó)西北。
2.across与go/walk等(děng)动词连(lián)用表示“穿过,越过(guò),横穿”的意思。
与cross基本同义(yì),也是表示从(cóng)物(wù)体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会(huì)发现邮局就在你的(de)左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性不同
across用作介词或副词,表示一个穿(chuān)越动作时要(yào)与一个(gè)实义动词(cí)连用(yòng)。
cross用作(zuò)动(dòng)词,可单独表汪枣示(shì)穿(chuān)越动作。
2、用法不(bù)同(tóng)
cross用作名词(cí)时(shí)的意(yì)思是“十字形”,转化为动词后可表示“画十字(zì),划叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作(zuò)不(bù)及物动词,也(yě)可用作及物动词(cí)。
用(yòng)作(zuò)及物动(dòng)词时(shí),接名(míng)词或代词作宾语。
cross与oneself连用常(cháng)旁陵岁指某(mǒu)些基督(dū)徒“用手在胸(xiōng)前(qián)画十字”。
across与数量短语连用,置(zhì)于单位名词之后,意为(wèi)“…宽”,表示跨(kuà)度。
across还(hái)可表(biǎo)示状态(tài),意为运睁“成(chéng)十字形交(jiāo)叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪(jì)进(jìn)入英语,直接(jiē)源自古法语的an acros,意为从一(yī)头到另一(yī)头,处于跨越的位(wèi)置。
cross:直接源自古(gǔ)英(yīng)语的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语的crux,意为高而圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:MP3i音乐网址大全-MP3下载,网址导航,音乐在线试听,中国音乐网址导航第一站 粗犷,粗旷和粗犷区别在哪
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了