杞人忧天文(wén)言文翻译及原文,列(liè)子杞人(rén)忧天文言文翻译是(shì)《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出自《列(liè)子(zi)·天瑞(ruì)篇》的(de)。
关于杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译及原(yuán)文,列子(zi)杞人忧天文言(yán)文翻译以及杞人忧天文(wén)言文翻译及原文,杞人忧天文言文(wén)翻译及道理(lǐ),列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译,七上杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译,杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译(yì)及原文拼(pīn)音版(bǎn)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
杞人忧天文言文翻译(yì)及(jí)原文,列子杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译
《杞(qǐ)人忧天》是一(yī)则寓言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理了杞(qǐ)人忧天文(wén)言古代陇西成纪是现在的哪里,陇西成纪怎么读(yán)文翻(fān)译,来(lái)看一(yī)下!
杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文(wén)原(yuán)文杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝食者。
又有(yǒu)忧(yōu)彼(bǐ)之所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎”
其人曰(yuē):“天果积气,日(rì)月星宿,不当坠(zhuì)耶”
晓之者曰:“日月星宿(sù),亦积气中之(zhī)有光耀者,只使坠(zhuì),亦不能(néng)有所中伤。
”
其人(rén)曰:“奈地坏何”
晓之(zhī)者曰:“地,积块耳(ěr),充塞四虚,亡处亡(wáng)块(kuài)。
若躇(chú)步跐蹈,终日(rì)在地上行止,奈何(hé)忧其坏”
其人(rén)舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。
杞人(rén)忧天(tiān)翻译(yì)古代杞国(guó)有(yǒu)个人(rén)担心天(tiān)会塌(tā)、地会陷(xiàn),自己(jǐ)无处存身,便(biàn)食(shí)不下咽,寝不安席。
另外又有(yǒu)个(gè)人为这个杞(qǐ)国(guó)人的(de)忧愁(chóu)而忧愁,就去(qù)开导他,说:“天不过(guò)是积聚的(de)气体罢(bà)了,没有哪个(gè)地(dì)方没有空(kōng)气的。
你一(yī)举一(yī)动,一呼一吸(xī),整(zhěng)天(tiān)都在天空里(lǐ)活动,怎么(me)还担心(xīn)天(tiān)会(huì)塌下来呢?”
那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下(xià)来吗(ma)?”开导(dǎo)他的(de)人说:“日、月、星、辰(chén)也是空气(qì)中发(fā)光的东西,即使掉下来,也不会伤(shāng)害什么。
”
那人(rén)又说:“如果地陷(xiàn)下去(qù)怎么办(bàn)?”
开导他(tā)的人说:“地不过是堆积的土块罢(bà)了(le),填(tián)满了(le)四(sì)处,没有什么(me)地方是没有土块的,你行走(zǒu)跳跃,整天都(dōu)在(zài)地上活动,怎么还担(dān)心地会陷下去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞(qǐ)国人才放下心来(lái),很高兴(xīng);
开导他(tā)的人也放了(le)心,很高兴。
杞人忧天的故(gù)事(shì)公元前(qián)611年,楚国遇上(shàng)严重灾(zāi)荒,饿死不少百姓,楚庄王在韬光养晦“三年不(bù)鸣、不飞(fēi)”。
楚(chǔ)之(zhī)四(sì)邻乘(chéng)其危难群起攻楚(chǔ)。
庸(yōng)国(guó)国君遂(suì)起兵东(dōng)进,并率领南(nán)蛮附庸各国的军(jūn)队会聚到(dào)选(今枝江)大(dà)举伐楚,楚国(guó)危在旦夕。
楚庄王火速(sù)派(pài)使者联合巴国、秦国(guó)从腹背攻(gōng)打庸国。
公元(yuán)前(qián)611年,楚(chǔ)与秦、巴三国联军大举破庸,庸都方城四(sì)面楚(chǔ)歌(gē),遂为三国(guó)所灭(miè),楚(chǔ)王实现了“一鸣惊人”的壮志。
时间来到了唐(táng)代。
陆象先是(shì)唐朝一(yī)个(gè)很有气量的人(rén)。
当时太平公主专(zhuān)权,宰(zǎi)相萧至忠(zhōng)、岑(cén)义等大(dà)臣都投靠她,只有象先洁(jié)身(shēn)自好,从不去巴(bā)结。
先天二年,太(tài)平公主事发被杀,萧至忠等被(bèi)诛(zhū)。
受这件事牵连的古代陇西成纪是现在的哪里,陇西成纪怎么读人(rén)很多(duō),象先暗中化解,救了(le)许多人,那些人事后都不知道。
先天三年(nián),象先(xiān)出(chū)任(rèn)剑南道按(àn)察使,一个(gè)司马劝象(xiàng)先(xiān)说(shuō):“希望明公采(cǎi)取些杖罚来树立(lì)威(wēi)名。
要不然(rán),恐怕没人会(huì)听我们(men)的。
”象先说(shuō):“当政的(de)人(rén)讲理就可以(yǐ)了,何必要讲严刑呢这不是(shì)宽厚人的所为。
”
六年,象先(xiān)出(chū)任蒲(pú)州刺史。
吏民有罪了,大多开导教育一番(fān),就放了。
录事对(duì)象(xiàng)先说:“明公您不鞭打他们,哪里有(yǒu)威风!”象先说:“人情(qíng)都差不多的,难道(dào)他们不明白我(wǒ)的话如果要用刑(xíng),我看(kàn)应该先从你开始。
”录事惭愧地退了(le)下去。
象先常常(cháng)说:“天下(xià)本来无事,都是人自己(jǐ)给自己找(zhǎo)麻烦,才将事情越弄(nòng)越糟(庸人自扰)。
如果在开始就能清(qīng)醒(xǐng)这一(yī)点(diǎn),事情就简单多了(le)。
”
杞人忧天原文及翻译注释
杞人忧天的翻译及(jí)原文如下(xià):
译文:
杞国有(yǒu)个(gè)人担心天地(dì)会崩塌,自己(jǐ)没有可以生存的(de)地方,于(yú)指(zhǐ)渗是睡(shuì)不着吃不下。
又(yòu)有个人为这个(gè)杞(qǐ)国(guó)人的担心而担心,就去劝导(dǎo)他,说:“天(tiān)不过是积(jī)聚的气体罢了,没有(yǒu)哪(nǎ)个(gè)地方是没有空气(qì)的(de)。
你的(de)举止呼(hū)吸,整(zhěng)天都(dōu)在空(kōng)气中进(jìn)行(xíng),为(wèi)什么还担(dān)心天会塌下来呢?”
那(nà)人(rén)说:“天果真是积聚(jù)的气体(tǐ),那么太阳、月亮(liàng)、星(xīng)星就不会掉下来吗?”劝导他的人说:“太阳、月(yuè)亮、星星也是空气中发光的气体,即使掉下来,也不会伤害到谁。
”
那人又说:“如果地陷下去了怎(zěn)么(me)办?”劝导他的人说:“地(dì)不过是堆(duī)积的土块罢(bà)了(le),它填(tián)满了四处,没有哪个地方是(shì)没有孝(xiào)逗(dòu)山土块的。
你(nǐ)的行走,整天都在地(dì)上进行,为(wèi)什么还担心(xīn)地会(huì)陷下去呢?”于是那个(gè)杞(qǐ)国人才放(fàng)下(xià)心来(lái)很开心,劝导他(tā)的人(rén)也放(fàng)下心来很开心。
原(yuán)文:
杞国有人忧天地(dì)崩坠,身亡所寄(jì),废寝食(shí)者。
又有(yǒu)忧彼之所忧者,因往(wǎng)晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气巧中。
若屈伸呼吸(xī),终日在天中(zhōng)行止,奈何忧(yōu)崩坠(zhuì)乎(hū)?”其(qí)人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当(dāng)坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦(yì)积气中之(zhī)有光耀者,只使坠,亦不能(néng)有所(suǒ)中伤。
”其(qí)人曰:“奈地(dì)坏何?”晓之者(zhě)曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。
若躇(chú)步跐蹈,终日在地(dì)上行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者古代陇西成纪是现在的哪里,陇西成纪怎么读亦(yì)舍(shě)然大喜。
详细介绍:
《杞(qǐ)人忧天》是中国战国时(shí)期道家(jiā)经典著(zhù)作《列子》中(zhōng)记(jì)载(zài)的一则寓(yù)言。
这则寓言(yán)通(tōng)过(guò)杞人担忧天地崩坠的故事,嘲笑了(le)那种(zhǒng)整天怀着毫无必要(yào)的担心(xīn)和(hé)无穷无(wú)尽(jǐn)的忧愁,既自扰又扰人(rén)的庸人,告诉(sù)人们不要(yào)毫无根据地(dì)忧虑和担心。
全文寓意深刻,形(xíng)象鲜(xiān)明,言简意赅(gāi),逻(luó)辑严谨,文气(qì)贯(guàn)通(tōng),一气呵成。
这则寓言(yán)见于《列(liè)子(zi)·天瑞篇》。
列子为了在文章中形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明其宇宙(zhòu)观与自然(rán)观,又从其宇(yǔ)宙观与自(zì)然观阐(chǎn)明其人生观而采用了这(zhè)则寓言(yán)。
未经允许不得转载:MP3i音乐网址大全-MP3下载,网址导航,音乐在线试听,中国音乐网址导航第一站 古代陇西成纪是现在的哪里,陇西成纪怎么读
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了