无异于饮鸠止渴?饮鸠(jiū)止渴(kě)不符合(hé)使用资源理念的。关于无(wú)异于饮(y孙悟空真实存在过吗ǐn)鸠止渴以及无异(yì)于饮鸠止渴,饮鸠(jiū)止渴(kě)能到(dào)达(dá)意图吗,饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴告知咱们(men),饮鸠(jiū)止渴不(bù)可取,饮鸠止(zhǐ)渴告知咱们(men)的(de)道理等问题,农商网将为(wèi)你收拾以(yǐ)下的日子常识(sh孙悟空真实存在过吗í):
饮鸠止渴是(shì)寓言故事吗
是的(de),饮(yǐn)鸠(jiū)止渴(kě)是寓(yù)言故(gù)事的。
是的(de),饮鸠止渴是一个寓言故(gù)事(shì)。最早出自于希腊《伊索寓言·生金蛋的鸡(jī)》。
故事(shì)中,人们为(wèi)了得(dé)到鸡蛋,不吝把鸡杀(shā)了(le)。成(chéng)果(guǒ)发现,鸡与其他(tā)鸡彻底相(xiāng)同。这个故事(shì)的涵义是(shì)贪心(xīn)眼前的(de)优点而不管长远利益(yì)。成语“饮鸠止渴”由此(cǐ)引(yǐn)申出来。
无(wú)异于饮(yǐn)鸠止渴
饮鸠止渴(kě)不符(fú)合使用(yòng)资源理念。
饮鸠(jiū)止渴会损坏(huài)鸡的繁衍,不(bù)利于可持(chí)续(xù)发展(zhǎn),因(yīn)而不符合合理(lǐ)使用资源理念。
合理使(shǐ)用资源理(lǐ)念应该是物尽其(qí)用,是指根据不同资源(yuán)的特色发挥其最大的使用价值。
饮鸠止渴指为了要得到鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀了,比方贪心眼前的(de)优点(diǎn)而不管长远利益。
该(gāi)成语为连动(dòng)式(shì)结构(gòu),含贬义,在句(jù)中一般作谓语、宾(bīn)语、定语。
滥伐树木,无异于(yú)饮鸠(jiū)止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语(yǔ)汉英对(duì)应翻译:
1. 滥伐(fá)树(shù)木:illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the gol孙悟空真实存在过吗den eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表(biǎo)语(yǔ)(nothing else)+ 比(bǐ)较状(zhuàng)语介词(than)+ 介词宾语(动名词(cí)短(duǎn)语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了