就在(zài)笑果文化风(fēng)波(bō)闹(nào)的沸沸扬扬之际,网上又有人(rén)爆出知名上市公(gōng)司广告牌使用歧视中国人词(cí)汇(huì),要求下架该英(yīng)文广告牌。
某知名博主(zhǔ)在社交媒体上表示,苏州一投诉平(píng)台上接到一封(fēng)投诉信(xìn),指(zhǐ)责国际比赛(sài)上广(guǎng)告商“长虹”的英(yīng)文(wén)名(míng)CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后(hòu)者与某个知名(míng)辱华词汇(huì)相近(jìn)。自清朝(cháo)起,这个(gè)词被洋人用来(lái)嘲笑(xiào)中国人的口音,逐渐演变(biàn)成歧视亚洲人的词汇(huì),成(chéng)为北(běi)美数十(艾特是什么意思shí)年排(pái)华史中的典型(xíng)代表。
近年来(lái),有诸多国外(wài)品牌、艺人(rén)因为使(shǐ)用该词汇辱华遭到海内外华人的共同(tóng)抵制。
而这篇举报信中的“长虹”则可能是知名上市(shì)公(gōng)司四川(chuān)长虹。根据该公司官网消息显示,四川长虹为中国国(guó)家羽(yǔ)毛球队尊荣(róng)赞助商,并且(qiě)通告中有提到上述(shù)举报(bào)信中的(de)苏迪曼杯。
而举报信中容易引起辱华联想的英文(wén)广告词,正是(shì)上图中长(zhǎng)虹的(de)红色Logo。但是由于小编没(méi)有英文母语环境,看到这个Logo的第一(yī)反应并无法将之与辱华(huá)词汇联想(xiǎng)起(qǐ)来。
至(zhì)于(yú)举报信中(zhōng)的(de)“长虹”是否(fǒu)为上(shàng)市公司四川长虹,小编有拨(bō)打(dǎ)四川长虹官网的电话询问,但截(jié)至发稿,该(gāi)电话无人接听。
对(duì)于这个举报,网友的意见也是分歧(qí)极大,有(yǒu)人认为(wèi)“举报(bào)者(zhě)过于敏感”,有人则开玩笑称“看不清可(kě)以去看看眼科(kē),利好爱尔(ěr)眼科”,但也(yě)有网友认为“大是大非面(miàn)前,上(shàng)市(shì)公司(sī)更应作出表(biǎo)率”“老外骂你,你听不懂就当做没(méi)发生,这不是阿Q精神么?”对此你(nǐ)怎么(me)看呢?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了