MP3i音乐网址大全-MP3下载,网址导航,音乐在线试听,中国音乐网址导航第一站MP3i音乐网址大全-MP3下载,网址导航,音乐在线试听,中国音乐网址导航第一站

一本书多重,一本书多重有一斤吗

一本书多重,一本书多重有一斤吗 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言(yán)文阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐(yǐn)创作的一篇小品(pǐn)文的。<一本书多重,一本书多重有一斤吗 line-height: 24px;'>一本书多重,一本书多重有一斤吗/strong>

  关于(yú)越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越妇言文(wén)言文阅读翻译,越妇言原文(wén),《越妇言》,越(yuè)女词(cí)译(yì)文(wén),古代小品文鉴赏辞典(diǎn)越(yuè)妇言翻译等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱买臣(chén)前妻之口,表达对封(fēng)建官(guān)僚的讽(fěng)刺之(zhī)意,具有强(qiáng)烈(liè)的(de)批判精神。

越妇言(yán)文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)

  买臣之贵(guì)也,不(bù)忍其去妻(qī),筑室以居之,分(fēn)衣食以活之,亦仁者(zhě)之心(xīn)也。

  一旦,去妻言于(yú)买臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不(bù)言(yán)通达后(hòu)以匡国致君为己任(rèn),以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言(yán)者,蔑(miè)然无闻。

  岂(qǐ)四(sì)方(fāng)无事使之(zhī)然耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度(dù)者耶?以(yǐ)吾(wú)观之,矜(jīn)于一(yī)妇人,则可矣,其(qí)他(tā)未之见(jiàn)也(yě)。

  又(yòu)安(ān)可食其食(shí)!”乃闭气(qì)而死。

  译文:朱买臣地位变高的(de)时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服(fú)食物让她(tā)生(shēng)存,这也是(shì)仁(rén)爱(ài)之人的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣(chén)的身(shēn)边侍(shì)从说:“我(wǒ)在朱买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥(jī)挨冻勤勉苦(kǔ)读的时候,看见买臣的(de)志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把(bǎ)匡正国家(jiā)、辅助国君作为(wèi)自己的(de)使命,把安抚平民救济百姓(xìng)作(zuò)为心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买臣(chén)也好多年了,买臣果(guǒ)然官(guān)运亨(hēng)通了。

  天子(zi)赐给爵位,任用他(tā),让他衣(yī)锦还乡,这也达到顶点了。

  但(dàn)他从前所说的(de)话,了无声息再也(yě)听(tīng)不到(dào)了。

  难(nán)道是天下没有处理的事(shì)情使他这样吗?抑或(huò)是(shì)急于(yú)求富贵而(ér)没有时间(jiān)考虑呢?依我(wǒ)看来(lái),他只是(shì)在一个(gè)妇人(rén)面前夸耀就满(mǎn)足(zú)了,其他的没有发现能(néng)做(zuò)什么。

  又怎(zěn)能吃他(tā)的食物呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注释(shì)

  越妇,指汉武帝时(shí)朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春(chūn)秋时(shí)属(shǔ)越国,故称(chēng)越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养活(huó)。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕(jī),指做洒扫(sǎo)庭除之事(shì)。

  意(yì)思(sī)是为人妻。

  翁子:古代(dài)妇女(nǚ)称(chēng)丈夫的父(fù)亲为翁,翁子是(shì)对丈夫的委婉称呼(hū)。

  有年矣(yǐ):有(yǒu)些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡正国家。

  致君:使君(jūn)尊贵(guì),即辅佐国(guó)君,使其(qí)成为圣明(míng)的君主。

  致,使。

  济物(wù):救济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵(jué)位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏,新(xīn)城(chéng)(今浙江富阳市新登(dēng)镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公元833年(太和(hé)七(qī)年),大中十三年(公元859年)底至(zhì)京(jīng)师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(nián)(公元867年)乃自(zì)编其文为《谗书》,益为统治阶级(jí)所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽(suī)胜(shèng)一名(míng)休(xiū)”。

  后来又断(duàn)断续续考了几年(nián),总共考(kǎo)了十多次,自称(chēng)“十二三年就试(shì)期(qī)”,最终还是(shì)铩羽而(ér)归(guī),史称(chēng)“十上不(bù)第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁(suì)时归乡依吴越王钱镠,历(lì)任钱塘(táng)令、司勋郎中、给事(shì)中等职。

  公元909年(五代后梁开平三(sān)年(nián))去世,享年(nián)77岁。

越妇言原文及翻译

  越(yuè)妇言原(yuán)文(wén)及翻译(yì)如下:

  朱(zhū)买臣显贵了,不忍(rěn)心看(kàn)到他的(de)前妻(生活贫困(kùn)),就做房(fáng)子让她居住(zhù),给衣(yī)食(shí)让她活命。

  这也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一天,他的前(qián)妻对他的近侍说:“(以前)我(wǒ)李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦(kǔ)的时候,看(kàn)见老爷表(biǎo)达志愿时,何尝不说得(dé)志后,要以匡正国家,使(shǐ)君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民(mín)为心愿呢(ne)。

  我不幸离(lí)开老(lǎo)爷左右,也有(yǒu)些年了,老(lǎo)爷果然得志了。

  天子(zi)赐给(gěi)他(tā)爵位并且(qiě)任(rèn)用他(tā),让他穿(chuān)着锦绣官服并且白天返回故乡,这(zhè)种(zhǒng)荣耀也到极点了。

  可是(shì)他从(cóng)前所说(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话,却没有再(zài)听(tīng)说了。

  是天下无事使他(tā)这样呢?还是他(tā)急于享(xiǎng)受富贵没有空(kōng)闲去考虑(这些国家大事(shì))呢?以(yǐ)我看来(lái),向(xiàng)一妇(fù)人夸(kuā)耀自(zì)己,是达到(dào)目的了(le);其(qí)他(匡国(guó)安民(mín)的事)却没有见到(dào)。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书(shū)》中的一(yī)篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的前(qián)妻,因朱(zhū)买臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时(shí)曾任(rèn)会(huì)稽(jī)太守。

  朱买臣年(nián)轻(qīng)时(shí)家(jiā)贫,其妻离(lí)他(tā)而(ér)去。

  后(hòu)来朱为(wèi)本郡太守,荣归(guī)故(gù)乡,路上见到他的前(qián)妻和(hé)前妻的后夫察液(yè),便接到(dào)官署,住在(zài)园(yuán)中。

  不久,前妻(qī)自(zì)缢(yì)死(sǐ)。

  在(zài)《汉书》哪没盯中,这个故事是用来(lái)赞(zàn)美朱买(mǎi)臣的。

  但(dàn)在本文(wén)中,朱买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽刺他一旦得到富贵(guì)就只贪(tān)图享受,不思匡国安民了。

  越(yuè)妇言文(wén)言文阅读翻译(yì),《越妇言》是《越妇言(yán)》是(shì)唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一(yī)篇小(xiǎo)品文的(de)。

  关于(yú)越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以(yǐ)及越妇言文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词(cí)译文,古代小品文(wén)鉴赏辞典(diǎn)越妇言翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

越妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻译(yì),《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的(de)一篇小品文。

  全文借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买臣前妻(qī)之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有(yǒu)强(qiáng)烈的批判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻,筑室以(yǐ)居之,分(fēn)衣食(shí)以活之,亦仁(rén)者(zhě)之心也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁(wēng)子左右者,有(yǒu)年矣(yǐ)。

  每念(niàn)饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝(cháng)不言通达(dá)后(hòu)以(yǐ)匡国致(zhì)君为己任,以(yǐ)安民(mín)济物为心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有(yǒu)年(nián)矣,翁(wēng)子果通达矣(yǐ)。

  天子疏爵以命(mìng)之,衣锦以(yǐ)昼(zhòu)之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者(zhě),蔑然无闻(wén)。

  岂(qǐ)四方无事使之(zhī)然耶?岂(qǐ)急于(yú)富贵未假度者耶?以(yǐ)吾观之,矜于一妇人,则可(kě)矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣地位变高(gāo)的时候,没有痛恨(hèn)他的前妻,建房子让(ràng)她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这也(yě)是仁爱之人(rén)的心意啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣(chén)的身边侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前做这(zhè)做那(nà),好(hǎo)多年了。

  每次想(xiǎng)到忍饥(jī)挨冻(dòng)勤勉苦读(dú)的时候,看见买(mǎi)臣(chén)的志向(xiàng),何尝不曾说过官运亨通(tōng)以(yǐ)后(hòu),把匡正国家、辅助国君作(zuò)为自己(jǐ)的使命,把(bǎ)安抚平民(mín)救济百姓作(zuò)为心愿(yuàn)。

  而我不幸离开(kāi)买臣也好(hǎo)多年(nián)了(le),买臣果(guǒ)然官运(yùn)亨通了(le)。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但(dàn)他从前所说的话,了无(wú)声息再也听(tīng)不到了。

  难道是(shì)天(tiān)下没有处理(lǐ)的事情使他这样(yàng)吗?抑(yì)或(huò)是急(jí)于求富贵(guì)而没有时间考虑呢?依我(wǒ)看来,他只是(shì)在一个妇人面前(qián)夸耀就满(mǎn)足(zú)了,其他的没有发现能(néng)做什么。

  又(一本书多重,一本书多重有一斤吗yòu)怎能(néng)吃他的食物(wù)呢?”于是自缢而死。

注释(shì)

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻(qī),因(yīn)朱买臣(chén)的(de)家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动(dòng)用(yòng)法。

  活(huó):养活。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚:拿着(zhe)扫帚、簸(bǒ)箕(jī),指做(zuò)洒扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称(chēng)丈夫(fū)的父亲为翁,翁(wēng)子是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有年(nián)矣(yǐ):有些(xiē)年了,好(hǎo)多(duō)年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君(jūn),使(shǐ)其(qí)成为圣明(míng)的君主(zhǔ)。

  致,使(shǐ)。

  济(jì)物:救济百姓(xìng)。

  物,这(zhè)里指人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者(zhě)介绍(shào)

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙(zhè)江富阳(yáng)市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七(qī)年),大中十(shí)三年(公元(yuán)859年)底(dǐ)至京师,应进士(shì)试,历七年不第。

  咸(xián)通八年(公(gōng)元867年(nián))乃自编(biān)其文为《谗书》,益为统治(zhì)阶级所(suǒ)憎恶,所以(yǐ)罗(luó)衮赠(zèng)诗说(shuō):“谗书(shū)虽(suī)胜一(yī)名休(xiū)”。

  后来(lái)又(yòu)断断(duàn)续续考了几(jǐ)年(nián),总共考(kǎo)了十(shí)多次,自称“十二三年就试期(qī)”,最终还是(shì)铩(shā)羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给(gěi)事中等职。

  公元909年(五代后梁开平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言原文及(jí)翻译(yì)

  越妇(fù)言(yán)原(yuán)文及翻译如下:

  朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)显贵了,不忍心(xīn)看到他(tā)的前妻(生活贫困),就做房子让她居住,给衣(yī)食让她活命(mìng)。

  这(zhè)也是“仁者之心”吧(ba)。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作(zuò)为妻子)为老爷(yé)做(zuò)家(jiā)务事,有些年了。

  每(měi)当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达(dá)志愿时,何尝不说得志后,要(yào)以(yǐ)匡正国家,使(shǐ)君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷左右,也有些年了(le),老爷(yé)果然(rán)得(dé)志了。

  天子赐(cì)给(gěi)他爵(jué)位并(bìng)且任(rèn)用他,让他(tā)穿着(zhe)锦绣官服并且(qiě)白天(tiān)返回故乡,这种荣耀也(yě)到极点了。

  可是他从(cóng)前所说(shuō)(匡正国家(jiā)、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天(tiān)下无事(shì)使他这样呢?还是(shì)他急于享受富贵没(méi)有空闲(xián)去考虑(这(zhè)些国家大(dà)事(shì))呢(ne)?以我(wǒ)看(kàn)来,向一妇人夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其他(tā)(匡(kuāng)国安民的事)却没有见到(dào)。

  (我)又怎(zěn)能吃他(tā)的食物呢!”于是(shì)自缢(yì)而死(sǐ)。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春秋时(shí)属越(yuè)国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣年轻(qīng)时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本(běn)郡太守,荣(róng)归故乡,路上见到他的前(qián)妻(qī)和前妻的(de)后(hòu)夫察液,便(biàn)接(jiē)到官署(shǔ),住在园(yuán)中。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯中,这个故事是用来赞美朱买(mǎi)臣的。

  但在本(běn)文中(zhōng),朱买臣却成了(le)讽刺的对(duì)象,讽刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不思(sī)匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:MP3i音乐网址大全-MP3下载,网址导航,音乐在线试听,中国音乐网址导航第一站 一本书多重,一本书多重有一斤吗

评论

5+2=