远则(zé)怨近(jìn)则不(bù)逊是什(shén)么(me)意思解(jiě)释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊是“近则(zé)不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离(lí)了又会埋怨(yuàn)你的。
关于远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思(sī)解释(shì),远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近则(zé)不(bù)逊(xùn)是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则(zé)不(bù)逊近则怨,前一句(jù)是(shì)什么?,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)恭(gōng)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋(mái)怨你。
原文(wén):子(zi)曰(yuē):“唯女子与小人为难养也,近之则(zé)不逊,远(yuǎn)之(zhī)则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子与小人为难养也”的说话(huà)对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人(rén)主”所宠(chǒng)幸(xìng)的身边(biān)人,小(xiǎo)人(rén)则(zé)是(shì)与(yǔ)君子(zi)之道相违(wéi)背之人。
近(jìn)则不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思(sī):相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了(le)又会埋怨你(nǐ)。
此句的(de)原文为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之(zhī)则不孙,远之则怨。鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的p>
”意思是孔子说:“妾侍仆从真(zhēn)难(nán)蓄养啊!亲近他(tā)们则(zé)恃宠而骄,疏远他们则心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子(zi)》中的“如(rú)月如(rú)日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯(wéi)携哗天子,受命(mìng)于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古时贵族(zú)所(suǒ)蓄(xù)养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子”是指春秋(q鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的iū)时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南(nán)子,也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女(nǚ)子与小人为(wèi)难(nán)养也(yě)解(jiě)析(xī)
“唯(wéi)女子与(yǔ)小人为难养也”这句话,在主张男女(nǚ)平权(quán)的现代受到了很多抨击,被认为是(shì)歧(qí)视女性。
《论语》中(zhōng)的一些章(zhāng)句缺乏语境的支撑(chēng),若(ruò)仅(jǐn)仅是(shì)从字面去理解,而对孔子“尚仁”的(de)思想核心(xīn)没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较(jiào)容易引(yǐn)发误会。
本章争(zhēng)议的(de)焦点,就(jiù)在于“女子”一词究竟(jìng)是否(fǒu)泛指(zhǐ)女性(xìng)。
其(qí)实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指孔子所(suǒ)观察到的、当时社(shè)会和文化背(bèi)景中的特定“女(nǚ)性(xìng)”群(qún)体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强(qiáng)调这一点,是因(yīn)为(wèi)古代与现代的社会形态和(hé)文化背(bèi)景差异巨大,而这些因素对于(yú)群(qún)体(tǐ)的心理塑造则具有决定性(xìng)的作(zuò)用。
远则(zé)怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了(le)又会埋(mái)怨(yuàn)你的。
关于远(yuǎn)则怨近(jìn)则不(bù)逊(xùn)是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什么意(yì)思呢,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn),远则(zé)不逊近则怨(yuàn),前一句是什(shén)么?,远则怨,近则不(bù)恭等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)
“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是:相近了会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文(wén):子曰:“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难养(yǎng)也,近之(zhī)则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也(yě)”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是(shì)泛指所(suǒ)有的女(nǚ)性,而是特指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身(shēn)边人(rén),小人则是与君(jūn)子之道相违背之(zhī)人。
近则不逊远(yuǎn)则(zé)怨什么(me)意思
近则不逊,远则(zé)怨的意思(sī):相(xiāng)近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰(yuē):“唯女子(zi)与键帆小人为难养(yǎng)也!近之则不孙(sūn),远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃(shì)宠(chǒng)而骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨。
”
在(zài)这句话(huà)中,“唯(wéi)”,用(yòng)于句首的发语词,表肯定或(huò)无实义。
如《管子》中的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受(shòu)命(mìng)于天(tiān)”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古时贵(guì)族所蓄养的(de)妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的(de)夫人南(nán)子,也(yě)有(yǒu)人认为(wèi)是(shì)泛(fàn)指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解作(zuò)“调(diào)教(jiào)”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难(nán)养也解析
“唯(wéi)女子(zi)与小人(rén)为难养也”这句话,在(zài)主张男女(nǚ)平权的现代受到(dào)了(le)很多(duō)抨(pēng)击,被认为是歧(qí)视女性。
《论语》中的一些章句缺(quē)乏(fá)语境的(de)支撑,若(ruò)仅仅是从(cóng)字面去理解(jiě),而(ér)对孔子“尚仁”的思想核心没有“一(yī)以(yǐ)贯之(zhī)”的认识,就比较(jiào)容(róng)易引发误(wù)会。
本(běn)章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是否(fǒu)泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子(zi)所观察到的(de)、当时(shí)社会和文化(huà)背(bèi)景中(zhōng)的特定(dìng)“女性”群体。
之所以要强调这一(yī)点,是因为(wèi)古代与现代的社会形态和文(wén)化背(bèi)景差异巨大,而这些因(yīn)素对(duì)于群体的心理(lǐ)塑造则具有决定性(xìng)的作用。
未经允许不得转载:MP3i音乐网址大全-MP3下载,网址导航,音乐在线试听,中国音乐网址导航第一站 鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了