远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会(huì)埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不逊以(yǐ)及远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释(shì),远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思(sī)呢,远则怨(yuàn),近则不逊(xùn),远则不逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊
“近(jìn)则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近(jìn)了(le)会(huì)看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为(wèi)难养也,近之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子(zi)与小(xiǎo)人为难养也”的说话对象是“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女性,而是特(tè)指“人(rén)主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸的身边(biān)人,小人(rén)则是与君子(zi)之道相(xiāng)违背之人。
近则不逊(xùn)远则怨什么意思
近(jìn)则不(bù)逊,远则怨的(de)意思(sī):相(xiāng)近了(le)会看(kàn)你不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋怨你。
此句的原文(wén)为(wèi)子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养(yǎng)啊!亲近(jìn)他们则(zé)恃宠而骄,疏远他(tā)们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用(yòng)于句首的发语词,表(biǎo)肯(kěn)定或无实义。
如《管子》中(zhōng)的“如月(yuè)如日(rì),唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子(zi),受命(mìng)于天(tiān)”。
通(tōng)常(cháng)是解作“只有”,今不从(cóng)。
女子与小(xiǎo)人(rén)在此处应(yīng)是指古(gǔ)时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫(fū)人(rén)南子(zi),也有人认为(wèi)是(shì)泛(fàn)指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子(zi)与小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养也解析
“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养(yǎng)也”这(zhè)句(jù)话(huà),在(zài)主张男女平权的现代(dài)受(shòu)到了很多(duō)抨(pēng)击(jī),被认为是歧视女性。
《论语》中的一些(xiē)章(zhāng)句(jù)缺乏语境的支撑,若仅仅是从字(zì)面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心(xīn)没有“一以贯之”的认(rèn)识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就在(zài)于(yú)“女(nǚ)子(zi)”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其实,即(jí)便本章的“女子”确实是泛(fàn)指女(nǚ)性,那也是(shì)指孔子所观察到(dào)的(de)、当时社会和文(wén)化(huà)背景中的(de)特定“女性”群体。
之所以(yǐ)五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗要强调这(zhè)一点,是(shì)因为古代与(yǔ)现代的社会形态和(hé)文化背景差异巨大,而(ér)这些因素对于(yú)群体(tǐ)的心(xīn)理塑(sù)造则具有决定性的作(zuò)用。
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不(bù)逊是(shì)“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思(sī)是(shì):相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离(lí)了又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近则(zé)不逊以及远则怨近则(zé)不(bù)逊(xùn)是(shì)什么意思(sī)解释(shì),远则怨近则不逊是什么意(yì)思呢(ne),远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊,远则不逊(xùn)近则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨,近则(zé)不恭等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
原(yuán)文:子(zi)曰(yuē):“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为(wèi)难养(yǎng)也”的说话对象是(shì)“君(jūn)子”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不是(shì)泛指所有的女性(xìng),而是特(tè)指“人(rén)主(zhǔ)”身边的(de)“臣妾(qiè)”,亦(yì)引(yǐn)申为“人主”所宠幸的(de)身边人,小人则是与君子之道相违背之人。
近(jìn)则不(bù)逊远(yuǎn)则怨(yuàn)什么意思
近则不逊,远则(zé)怨的(de)意思:相近了(le)会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗你。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯女子(zi)与键帆小(xiǎo)人为难养也!近之则(zé)不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊(a)!亲近(jìn)他们则恃(shì)宠而骄,疏远他(tā)们则心(xīn)生怨(yuàn)恨。
五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗>”
在这(zhè)句话中,“唯”,用于句首的(de)发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从。
女子与小人(rén)在此处(chù)应是指(zhǐ)古时(shí)贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿(gǎo)隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄(xù)养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处”的(de),亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆(jiē)同“逊”。
唯(wéi)女子与(yǔ)小人为难养也(yě)解析(xī)
“唯(wéi)女子(zi)与小人为(wèi)难养也”这句(jù)话,在主张男女平(píng)权的现代(dài)受到(dào)了很多(duō)抨(pēng)击(jī),被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句(jù)缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面(miàn)去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认(rèn)识,就比较容易引发(fā)误会(huì)。
本章争议的(de)焦点,就在于“女子”一词究(jiū)竟(jìng)是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确实是泛指女性,那也是指孔(kǒng)子(zi)所观察(chá)到(dào)的(de)、当(dāng)时社会和文化(huà)背(bèi)景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以要强调这(zhè)一点(diǎn),是因为(wèi)古(gǔ)代与(yǔ)现代的(de)社会形态(tài)和文化背景差异(yì)巨大,而这(zhè)些因素对于群体的(de)心(xīn)理(lǐ)塑造(zào)则具有决定性(xìng)的(de)作用。
未经允许不得转载:MP3i音乐网址大全-MP3下载,网址导航,音乐在线试听,中国音乐网址导航第一站 五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了