MP3i音乐网址大全-MP3下载,网址导航,音乐在线试听,中国音乐网址导航第一站MP3i音乐网址大全-MP3下载,网址导航,音乐在线试听,中国音乐网址导航第一站

阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱

阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译(yì)是于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于(yú)令(lìng)仪是曹州人,是(shì)做生(shēng)意的,为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利(lì)已(yǐ),晚年家境颇为富(fù)裕的。

  关(guān)于于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻译以及于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译卒为良民,于令仪不责盗古(gǔ)文翻(fān)译,于令仪不(bù)责(zé)盗全文意思,于令仪不责盗于令仪的(de)性格特点等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责(zé)盗古文翻译

  于(yú)令仪不责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译:于(yú)令仪是曹(cáo)州(zhōu)人(rén),是做生意的(de),为(wèi)人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗(dào),于令仪(yí)的儿子(zi)们抓(zhuā)住了小偷,原来是(shì)邻居(jū)的儿子。

于令仪不责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻译

  曹州于(yú)令(lìng)仪,是做(zuò)生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人(rén)到(dào)他家行盗(dào)。

  于令(lìng)仪(yí)的儿子(zi)们抓住了小偷,原来是(shì)邻居(jū)的儿子。

  令(lìng)仪对(duì)他说:“你(nǐ)向来很少(shǎo)犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答(dá)说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问他需要什(shén)么,小偷回(huí)答(dá)说(shuō):“有十贯铜钱(qián)就足(zú)够买食物(wù)及衣服了。

  ”令(lìng)仪按照他要求的数目给了他。

  小偷(tōu)刚一(yī)走,令仪又叫他回来,盗(dào)贼很(hěn)惊恐,令(lìng)仪对他说(shuō):“你十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上背(bèi)着十贯铜钱(qián)回家(jiā),我担心你被人盘问。

  ”留到(dào)天亮才打(dǎ)发(fā)他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为良民。阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱>

  乡里的人们,都称道于令仪是名善士(shì)。

  于(yú)令(lìng)仪挑(tiāo)选出一些优秀(xiù)的子侄辈(bèi),建(jiàn)立学堂并聘(pìn)请有名的(de)儒(rú)士来教导他(tā)们他的儿子于伋(jí),侄儿(ér)于杰与于效(xiào),后来(lái)都相继考(kǎo)中(zhōng)了进士,后来(lái),他(tā)们于家是(shì)曹南一带的名门望族。

于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗原文

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不忤物(wù),晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕(xī),盗(dào)入(rù)其家(jiā),诸子(zi)禽(qín)之,乃邻舍子(zi)也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”于(yú)令(lìng)仪如其所言与之,其欲与(yǔ)之。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗(dào)大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里称君(jūn)为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进(jìn)士第,今(jīn)为曹南令族。

于令仪不责(zé)盗翻(fān)译(yì)

  魏国有(yǒu)个叫于令仪的商人(rén),他为(w阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱èi)人忠厚不(bù)得罪(zuì)人,晚年时的家道非常富足(zú)。

  有天晚上,一名小偷侵入他(tā)家中(zhōng)行窃,被他的几个儿子逮住了(le),发现原来(lái)是邻(lín)居(jū)的(de)小(xiǎo)孩(hái)。

   

  于令仪问(wèn)他说:“你(nǐ)一向很少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回答说(shuō):“为贫(pín)困所迫(pò)罢(bà)了。

  ”燃差尘于令仪再问他(tā)想要什么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十贯(guàn)钱足(zú)够(gòu)穿(chuān)衣吃饭就(jiù)行了。

  ”于令仪依照他的(de)要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅对他说:“你十(shí)分贫穷(qióng),晚上(shàng)带着十贯铜(tóng)钱回去,恐怕你会被(bèi)人追问的,留下钱财,到(dào)了明天(tiān)再拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深感惭愧,后来终于成了善良的人。

  邻居乡(xiāng)里都称令仪(yí)是好人。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪不(bù)责盗》又称《于令仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪(yí)诲人》

  宋(sòng)代:王(wáng)辟之

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子(zi)擒之,乃邻(lín)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”如(rú)其(qí)欲与之(zhī)。

  既去,复呼之(zhī),盗(dào)大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫(pín)甚(shèn),夜负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  留(liú)之,至明(míng)使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称君(jūn)为(wèi)善(shàn)士(shì)。

  君(jūn)择子(zi)侄之(zhī)秀(xiù)者,起学室,延名(míng)儒以掖(yē)之,子(zi)、侄杰(jié)仿举进士(shì)第(dì),今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:MP3i音乐网址大全-MP3下载,网址导航,音乐在线试听,中国音乐网址导航第一站 阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱

评论

5+2=